杰克·卡明(Jack Cumming)

当我们踏上一个新的一年,它所提供的机遇将比前一年更多时,现在是重新考虑高级生活行业基础的好时机。

这是一个分为3部分的系列文章的第3部分,该系列探讨了有关老年人生活的长期基本观点。 Part 1 研究了免税组织和纳税组织之间的区别。 Part 2 考察了房地产开发/所有权实体与经营对等实体之间的区别。它还探讨了分别查看高级住房的房地产和运营组成部分的影响。在这一部分中,我们着眼于消费者-小人们-他们是未来老年人生活的关键。

最近的事态发展使我完全感到惊讶。我们早就知道,绝大多数美国人喜欢在自己居住多年的房屋中居住。尽管如此,尽管如此,高级住房行业还是感到欣慰的是,大多数居民一旦跳入居住地,便会感到非常满足,并经常说他们希望早日搬迁。

集体生活提供许多社会,便利和安全方面的好处。令人惊讶的是,这不是人们的第一选择,这是所有年龄段的有益生活概念。那可能发生。因此,毫不奇怪,先搬进来然后先体验到在社区生活中的快乐和好处的居民会意识到自己更快乐,更活跃。

尊重与无忧生活

因此,当NaCCRA(全国持续护理居民协会)理事会突然改变方向并发表要求改革的文件时,这真是令人震惊。 NaCCRA长期以来与提供商协会LeadingAge建立了友好而松散的联系。在过去的几年中,NaCCRA似乎越来越靠近LeadingAge,并经常为LeadingAge的提供商提倡提供毫无疑问的支持。尽管居民的利益与提供这些利益的提供者之间有许多共性,但也存在重要的差异。

明智的商人知道机会就在于跟随消费者。没有客户,任何企业都无法繁荣。为消费者提供更大的机会来自现在不存在但他们会喜欢的东西。谁知道手机需要摄像头?史蒂夫·乔布斯(Steve Jobs)释放了改善我们所有人的机会。

改变是不可避免的

Senior living, too, seems poised for change.  For too long there has been a tendency to treat residents as charity cases, failing old people needing tending. That is changing. 的years of vitality are extending. Even cognitive decline is beginning to give way to new concepts for prolonging the years of relevance. In order to survive and prosper, the industry that serves this vigorous aging population will have to change with them.

该行业如何才能最好地适应不断增长的人口,他们抵制该行业的住房产品,对非营利或营利组织不怎么在意,并且期望在自己的余生中居住在自己的房屋中?

一些提供商认为,将捆绑服务包括在内,转向按服务付费模式,并强调按月租赁合同可以维持其业务。对于某些人来说可能如此。人们的信念是人们不想为风险保护买单,他们更喜欢租房。这就意味着一个前提,即人们更愿意冒险而不是为保险付费,并且租房优先于拥有财产。对某些人来说是正确的,但是如果拥有所有权和规避风险并定价为同等选择权,则行业可以吸引多少人?那些如今无法触及的消费者正在形成一个不断发展的全屋服务行业,而随着符合人口统计学特征的市场的扩大,集体生活的市场份额正在缩小。

的Stay-at-Home Industry

待在家里已经导致了居家服务,按需点播经济服务,成人日托,喘息护理甚至家庭继续护理(CCaH)的增长。它也催生了“乡村运动”,它是由基层消费者主导的回应,它认为将高级住房聚集在一起是自愿的制度化。 CCaH和基于家庭和社区的服务(HCBS)现在是会议上的常年流行词。他们生成了有人看管的演示面板。但是,实际实施仍然存在问题。关于包括什么服务,如何交付以及与传统校园模式相比它们的可靠性,几乎没有标准或保证。

从商业角度看,HCBS和CCaH似乎提供了增长机会,而无需住宅房地产产品带来的资金需求。看起来就像是金融的必杀技。那也是保险开始的方式。在1870年代引入政府法定会计标准之前,直到对保险的资本要求得到完善之前,财务故障和丑闻屡见不鲜。诸如CCaH之类的事业在早期似乎可以盈利,但随着覆盖人口的老龄化,后来却跌跌撞撞,失败了。

的Future of Congregate Living

Unraveling these contingencies and financial complexities is not the senior living industry’s strength. 的existing industry expertise lies in developing attractive congregate living ventures with amenities on site. Finding ways to open those benefits to larger markets to grow the base of prospects can bring the industry success. Step 1 would be to move beyond age-segregation. How to do that is beyond our scope here, though we’ve addressed it in earlier 文章s.

的“elevator speech” summary is that open market living communities can be age-targeted with available age-related services on-site or nearby, but they can also attract younger families with similar availability of the services that they need. 的vision for the future could come from the trade associations serving the industry, though that now seems unlikely. What will eventually emerge, however, is most likely to be the vision of an action-oriented, entrepreneurial leader.

2020年是充满挑战的一年,迫使高管们跳出了常规。他们了解到,他们可以迅速果断地行动,并为自己的成就而更加坚强。老年人应对意外的普遍威胁的敏捷性和有效性令人瞩目。它已经习惯了一代管理人员相信自己是快速变化的商业环境中的管理人员。它也使虚拟通信可以代替严酷的旅行。

2021 promises to be a year of opportunity as the pandemic challenge abates. Embracing the new consumer and meeting that consumer on their terms can open a bright new tomorrow. 的elder population is expanding rapidly and living longer. 的industry can prosper by following consumers into a bright new future of better health, strengthened well-being, extended vitality, and happier living.

单击此处,获取有关一群居民之间的心脏变化的较早的文章。  还有一个由三部分组成的系列文章,介绍了将集体生活的好处扩展到更广阔的市场的机会。 年龄隔离之外的机会 是该系列中的第一个。随后是 家庭乡村生活:超越年龄隔离的机会. 的third 文章 is 从干扰中受益:年龄隔离之外的机会.

单击此处以阅读评论并加入有关本文的对话。